En stor udstilling af Dronning Margrethes værker åbner i Cahors til sommer. Dermed fejrer byen ikke alene dronningens 50-års jubilæum, men tillige æres Danmark i hele 2022 med flere andre initiativer. I dette interview med La France fortæller byens borgmester Jean-Marc Vayssouze-Faure om, hvordan det gik til, at Cahors fik et Danmarks-år, og hvordan de to lande gensidigt kan inspirere hinanden og vedligeholde forbindelsen i fremtiden.
Ideen til det danske år i Cahors opstod gennem et møde med ankermanden på Château de Cayx, Olivier Lesénécal, som foreslog en udstilling med dronningens værker netop i år, der er hendes regentjubilæum.
“Det var vi meget rørte over. Hurtigt kunne vi se, at det kunne falde sammen med genåbningen af Henri Martin-museet, hvis restaurering blev påbegyndt af den forrige borgmester og som kommer til at fremstå i en helt ny udgave. For os er det jo et kæmpe held at kunne åbne med en så prestigefyldt udstilling, for vi kender glimrende Dronningens kunstneriske talenter,” fortæller Jean-Marc Vayssouze-Faure.
I år er Cahors også for første gang siden 2007 værtsby for en etape af Tour de France. Netop det faktum, at Dronningen har slot i området, byens særlige bånd til Danmark og at løbet skydes i gang i København, gjorde Tourens direktør, Christian Prudhomme opsat på at få ruten lagt omkring Cahors.
“Jeg tror helt klart, at det var en vigtig faktor for hans beslutning,” siger borgmesteren. “Så med alle de sammenfaldende muligheder omkring Danmark var det logisk for os at gøre 2022 til Danmarks-året. Vi har tidligere haft lignende arrangementer med Spanien og Argentina i centrum. At åbne sig mod et andet land ved at sætte fokus på forskellige aspekter omkring kultur og kulturarv er berigende for vores egn.”

“Vi har jo allerede haft udvekslinger med Danmark takket være Prins Henrik, blandt andet den smukke udstilling om Grønland og med koncerterne på Château de Cayx. Mange af vores indbyggere sætter stor pris på Danmark, og ikke blot på grund af Dronningen. Danmark har et godt image, og jeg håber da også, at det vil kunne inspirere endnu flere danskere til at besøge vores region. Og så er der det berømte “hygge”-fænomen, som vi føler os tæt forbundet med, for det svarer perfekt til vores eget koncept af “la douceur de vivre” – det gode liv,” påpeger Jean-Marc Vayssouze-Faure.
I SKRIVENDE STUND er hele årets program endnu ikke kommet på plads, så hvilke billeder, der skal udstilles, står endnu ikke klart. Men udover dronningens udstilling og Tour de France fremhæver borgmesteren også en udstilling om Grønland i Maison de l’Eau, endnu en udstilling på Bibliothèque patrimoniale, danske gæstemusikere på den årlige blues-festival, forevisning af danske film, og endelig vil dansk gastronomi være æresgæst på den årlige festival Lot Of Saveurs i juli.

På spørgsmålet om hvordan Frankrig og Danmark gensidigt kan inspirere hinanden, svarer Jean-Marc Vayssouze-Faure:
“Der er helt klare fællestræk mellem vores to kulturer, og vi har også fælles problemstillinger, der ikke er til at komme uden om i den nære fremtid. Det er tydeligt at se, at der skete noget under pandemien i forhold til, hvordan vores samfund før var karakteriseret af et evigt hamsterløb efter forbrug. Vi vender tilbage til de mere enkle ting, især naturen, og Danmark er en klar inspiration for os i dag blandt andet hvad angår livskvalitet og respekt for miljøet.”
“Et godt eksempel er vores flod Lot, som spiller en vigtig rolle for os, og ikke kun i geografisk forstand. Den giver os en utrolig rigdom med muligheden for at sejle på den og bade i rent vand, hvad der er enestående. Et andet eksempel er, at vi her i Cahors har Chartreux-kilden, der har sprunget i tusindvis af år, og som forsyner 20 pct. af Lot-departementets indbyggere med drikkevand. Alle disse naturlige rigdomme er basale for vores udvikling, og jeg tror, at Danmark længe har været et hestehoved foran os, tænk bare på jeres cykler. I dag kører blot fem procent af vores indbyggere på cykel. Det er jo latterlig lidt i forhold til Danmark. Og hernede har man jo ikke vejret som undskyldning,” siger borgmesteren med et smil.
“En af byrådets store projekter i denne valgperiode er la Voie Verte, en 80 km lang rute, hvor man kan krydse Lot på de gamle jernbanestrækninger. Det vil kunne tiltrække f.eks. danske besøgende, fordi de vil kunne finde lidt af deres måde at leve på. Og så er der vores indsats på det økologiske område med mere miljøvenlige dyrkningsmåder, som er inde i en rivende udvikling, også hvad angår vin. Der tror jeg også, at vi vil kunne inspireres af Danmark.”
CAHORS BORGMESTER TROR, at danmarksåret vil sætte sig spor i fremtiden på grund af det tætte bånd til Château de Cayx og Danmarks kongelige familie. Les Cadurciens – som Cahors indbyggere hedder på fransk – sætter megen pris på, at dronningen jævnligt besøger det lokale marked, og denne direkte kontakt, der er helt nede på jorden, går dem i hjertet. At Dronningen så ovenikøbet er så frankofil, gør det jo kun bedre, mener han.
Cahors-boere vil møde danskere gennem foreningslivet og lokale aktører. Et eksempel er l’Ecole des Métiers du Lot, handelsskolen, som i begyndelsen af marts sendte 15 elever til København, der blandt andet var i praktik på den franske ambassade og i kongehuset. Andre unge Cahors-borgere fra skolen vil være i København lige før starten af Tour de France for at deltage i et markedsfremstød om fransk savoir-faire. L’Ecole des Métiers er også i gang med at indgå et partnerskab med Hotel- og Restaurantskolen i København, fortæller borgmesteren.
“VI FOLKEVALGTE ER ikke her for at tvinge noget som helst ned over hovedet på folk. I stedet er vi her for at ledsage og hjælpe alle disse initiativer. Bagved dem er der kvinder og mænd, som holder af Danmark og den danske kultur, og ditto danskere, der holder af vores egn og vores land. Så lad os fortsætte med at nære dette særlige bånd mellem os,” siger Jean-Marc Vayssouze-Faure og tilføjer:

“På et helt personligt plan mener jeg, at de nordiske socialdemokratier er en inspiration for os. Det gælder blandt andet kvinderne og børnenes plads i samfundet. Jeres måde at skabe et mere retfærdigt og ligeværdigt samfund på er yderst inspirerende. Dertil kommer den mere etiske måde at føre politik på, som siger noget om jeres holdninger og tankemåder, og vigtigheden af at være et godt forbillede. Det ligger mig meget på sinde. Så alle de aspekter og den form for socialdemokrati er en rig kilde til inspiration. Der er mange områder, vi kan arbejde sammen om, især i forhold til konstruktionen af Europa. Den etik i politik vil blive indlysende og ikke være til at komme udenom. Det er inspiration for fremtiden.”